【米英/翻译】Take Two 1(未完,时空穿越梗,小亚瑟超萌><)

改驻AO3的好处是可以帮助提高英语阅读水平,人生第一篇翻译_(:з」∠)_

已求到授权=w=

 
先把翻了的一千来字发了……初中生翻译水平,标题还没想好怎么翻【。 

这样一篇傻白甜的萌文我都要平均每段查俩单词,窝简直不能更愚蠢_(:з」∠)_

【摘要】阿尔弗雷德在一片陌生的土地上醒来,他遇见了一个有着熟悉的眉毛与绿眼睛的孩子。怀着一股莫名的内疚感,他决定让这个孩子体会到什么是被爱的感觉。

阿尔弗雷德眨了眨然后睁开眼,他试图判断此时此刻他在哪儿,但是他所能感觉到的只有坚硬而不均匀的泥土硌着他的背,还有他直直注视着的广阔而湛蓝的天空。还好,他想,他正仰卧在一片被草覆盖的土地上。背上的肌肉真真实实地在向阿尔弗雷德抱怨着,他知道自己必须做出些举动,然而后来他又不想这么做了。

——因为他没有发现任何能告诉他他正身处何地的奇特线索。

阿尔弗雷德在醒来前记得的最后的事是他跑出了亚瑟的家门,因为一些他们之间发生的愚蠢的争吵。他已经不记得当时是为了什么而争吵,但他还记得他转身冲出门前在亚瑟脸上瞥见的那一抹受伤的神色。

然后他就觉得不大好了。那一刻他正被一丝悔恨煎熬着:他竟使亚瑟露出了那样的表情。

但是如今他有着更重要的麻烦需要面对,比如探索出他究竟在哪个鬼地方。

阿尔弗雷德保持着平躺在地上的姿势,分别捶了捶他的左右手。很好,他的手仍然能动。他的上身感觉不到任何疼痛。他又分别摇了摇他的左右脚,同样没有什么奇怪的感觉。

但当他坐起时突然听到嗖地一声,他随即感到头上一阵急促的被刺穿的痛感,他妈的受伤了!阿尔弗雷德迅速地抓过并拔下那冒犯的东西,紧握着那支箭。

一支箭,嗯?

他猛地转头看向箭射来的方向,他听到了受惊的喘息声,那个声音正试图从自己原来的位置逃离。他严肃地踢踢脚,偷偷地跟随着那缓慢移动的目标。

阿尔弗雷德从那轻巧地踩过树叶的嘎吱嘎吱的响声以及那人儿并没有逃开他很远的距离判断出那是个小东西。他听出了柔软的裤子擦过植物的声音,当他发现那几乎应该是个人类时,他简直不能更加惊讶。

他决定是时候结束这场追逐。他悄悄地朝他的目标撞去,并像捕食者那样跳起来扑向“它”。他的手紧紧地束住那奋力挣扎的一团,只听“它”尖利地惊叫着,并把他也给吓到了。

他逮到的难道是人类吗?

阿尔弗雷德坐了起来,把“它”稳稳地放在自己的膝盖上。他赶忙拉开覆盖着那小人儿的——应该是一件斗篷,然后他几乎在震惊中丢下了它。

他最先意识到的是那毋庸置疑的熟悉的浓眉毛紧紧地皱着,还有从他内心深处仿佛搅拌在一起的内疚与迅速升起的向往。那小人儿的眼睛隐藏在如沙一般的金色头发后面,那漂亮的绿眼睛正积蓄着饱满的泪水。他那撅着的小嘴,那红扑扑的脸颊,所有的一切都指向一个他所熟知的,确切的人。

哦上帝,阿尔弗雷德想着,这不可能。

他抱着的是亚瑟吗?

但他怀抱着的确实是一个孩子,不超过五岁大的样子。

TBC


评论
热度 ( 9 )

© 鬲溪梅 | Powered by LOFTER